1 
00:00:01,000 --> 00:00:04,074 
Sub download wara.kentir.bb ~. ::. W-BB.org. ::. 

2 
00:01:10,862 --> 00:01:14,167 
Carmen, Juni, [see] meludah. 

3 
00:01:14,210 --> 00:01:16,776 
Did you brush your ... 
-I. 

4 
00:01:19,863 --> 00:01:22,300 
Juni, do not forget ... 
-Vern, I know. 

5 
00:01:24,952 --> 00:01:28,431 
Warts. 

6 
00:01:28,517 --> 00:01:31,911 
Meet your unièevalca. 

7 
00:01:34,737 --> 00:01:40,086 
Is at school right? 
-Yes, of course. 

8 
00:01:41,260 --> 00:01:45,914 
Turn lue. 
-What is a fairy tale? 

9 
00:01:45,957 --> 00:01:50,654 
What do you want to hear? 
-About two spies who fall in love. 

10 
00:01:52,698 --> 00:01:56,003 
It has long been not telling. 

11 
00:01:56,047 --> 00:02:00,787 
You remember better than me. 
June? 

12 
00:02:00,874 --> 00:02:04,571 
Listening. 
-It. 

13 
00:02:04,613 --> 00:02:11,485 
One lived di Male female. 
-They were spies. -Yes. 

14 
00:02:11,528 --> 00:02:13,486 
They came from different countries. 

15 
00:02:13,530 --> 00:02:19,443 
She got an important task. 
-The task has been decreasing. 

16 
00:02:19,487 --> 00:02:24,097 
She had to get rid of the ga. 
-How? 

17 
00:02:24,140 --> 00:02:28,924 
You know what I mean. 

18 
00:02:29,012 --> 00:02:37,101 
That they should not tell. 
-HEN, tidak. -UNTUK sehingga Easi were severe. 

19 
00:02:37,144 --> 00:02:43,189 
People sehingga of fear created a new 
Army. Sehingga soldiers were brave. 

20 
00:02:43,189 --> 00:02:47,190 
Their weapon-American 
sehingga been brain. 

21 
00:02:47,276 --> 00:02:51,669 
These men di woman 
sehingga were spies. 

22 
00:03:10,935 --> 00:03:16,196 
Sehingga were masters of disguise. 
Far from sehingga perceived threat. 

23 
00:03:16,284 --> 00:03:20,850 
Sehingga wars end up, 
Before sehingga is desired. 

24 
00:03:25,068 --> 00:03:31,896 
Spies sehingga feared 
Just the other spies. 

25 
00:03:31,896 --> 00:03:40,420 
Enemy. 
Sehingga Sometimes they have to get rid of. 

26 
00:03:40,463 --> 00:03:45,248 
She should get rid of him, 
what has changed my life. 

27 
00:03:45,290 --> 00:03:48,770 
While at the moment 
to complete the task ... 

28 
00:03:53,554 --> 00:03:55,381 
She could not. 

29 
00:03:57,641 --> 00:04:00,555 
He was adopt another way, as she thought. 

30 
00:04:02,904 --> 00:04:07,557 
He was di oèarljiv clear. 

31 
00:04:09,340 --> 00:04:12,732 
As well as East. 

32 
00:04:12,776 --> 00:04:18,952 
She realized that in di Years 
suppress their feelings. 

33 
00:04:18,995 --> 00:04:21,778 
Contacts are maintained. 

34 
00:04:21,821 --> 00:04:26,866 
Secretly are several times the SLA 
at lunch. They were the enemy, 

35 
00:04:26,953 --> 00:04:32,781 
No one therefore should not appear together. 
They hang out on mission. 

36 
00:04:32,868 --> 00:04:34,825 
They fell in love. 

37 
00:04:34,868 --> 00:04:42,870 
They opted for the most dangerous 
mission of all time. -What? 

38 
00:04:42,914 --> 00:04:45,175 
They wanted to get married. 

39 
00:04:46,524 --> 00:04:53,743 
At the reporting date is recognized 
I prefer to go to war. 

40 
00:04:53,786 --> 00:04:55,917 
Why? 

41 
00:04:55,960 --> 00:05:02,919 
Marriage is a complex task. 
Survive only by persistent and courageous ones. 

42 
00:05:03,006 --> 00:05:08,616 
It is necessary to overcome many difficult 
barriers. These include the family. 

43 
00:05:08,659 --> 00:05:14,442 
This is the dreaded 
Even experienced secret agent. 

44 
00:05:14,486 --> 00:05:20,749 
But when she saw him, he saw 
that it is not even iota of doubt. 

45 
00:05:20,792 --> 00:05:26,185 
He was deferred to carry out the task. 

46 
00:05:26,228 --> 00:05:31,186 
She took him by the hand 
and he looked deep into the eyes. 

47 
00:05:31,230 --> 00:05:37,841 
Sentencing is the most dangerous word 
in the world. -What? 

48 
00:05:37,928 --> 00:05:43,189 
She said that <i>. </ I> 
Crazy. 

49 
00:05:43,232 --> 00:05:46,495 
Sehingga then I started getting problems. 

50 
00:05:49,582 --> 00:05:53,757 
They should always wanted to kill the WHO. 

51 
00:05:53,757 --> 00:05:56,540 
Ze respectively were notorious, 

52 
00:05:56,584 --> 00:05:59,062 
As per nominal were 
any temptation Tara. 

53 
00:06:43,465 --> 00:06:48,248 
Both are retired. 
Stabilized both di have children. 

54 
00:06:48,336 --> 00:06:53,598 
They moved to new 
Towards dogodivšèinam. 

55 
00:06:53,641 --> 00:07:01,295 
Parenting is a challenge, as the 
espionage. Now the sreènejša. 

56 
00:07:01,339 --> 00:07:05,122 
Will be happy 
melakukan end of our days? -Yes. 

57 
00:07:05,166 --> 00:07:11,558 
A beautiful fairy tale, only the end 
soap is not like it. -I want monsters. -Really? 

58 
00:07:11,602 --> 00:07:17,342 
Show. 
-But I have greased. -Good. 

59 
00:07:17,864 --> 00:07:19,343 
Good night. 

60 
00:07:27,259 --> 00:07:33,260 
Which story you told? 
-Surface. 

61 
00:07:33,260 --> 00:07:39,827 
The child will again tlaèile lebih. 
Carmen-the mere asking. 

62 
00:07:39,869 --> 00:07:44,610 
UNTUK life for us. 
Now we adviser, not a spy. 

63 
00:07:56,353 --> 00:08:00,309 
Denmark I went to the principal. 

64 
00:08:02,527 --> 00:08:06,876 
Carmen Solo certificate. 
-Why? 

65 
00:08:06,876 --> 00:08:10,355 
Do not know. 
Do you know June classmate? 

66 
00:08:10,399 --> 00:08:16,618 
Yeah, Diego di Renalda. 
Apparently, the only putting it. 

67 
00:08:16,662 --> 00:08:21,228 
No friends. 
Over-the-sanjaè. 

68 
00:08:21,314 --> 00:08:26,359 
Creates drawings èudne di staring 
what silly children's show. 

69 
00:08:28,099 --> 00:08:34,797 
Some Nama reset, Gregorio. 
We were guilty. 

70 
00:08:34,840 --> 00:08:42,624 
Ee to tell them that we were 
spies, the child lived in fear. 

71 
00:08:46,582 --> 00:08:52,714 
Speaking of secrets ... 
What are you doing? -Nie. 

72 
00:08:52,756 --> 00:08:56,628 
Nie important. 

73 
00:09:04,934 --> 00:09:13,936 
Why do we have any UNTUK poèeti 
morning? As we have in the school gym. 

74 
00:09:15,415 --> 00:09:19,329 
Barefoot all day hanging out, wimp? 

75 
00:09:19,416 --> 00:09:24,243 
Do not look down. 
DRSI-I. 

76 
00:09:24,243 --> 00:09:26,244 
Of course, you Stor. 

77 
00:09:26,288 --> 00:09:29,940 
Hurry up. 
-I can not ... 

78 
00:09:39,943 --> 00:09:44,422 
You fell three hundred feet deep. 
Palaèinka you. -I. 

79 
00:09:44,465 --> 00:09:47,293 
That you will not stumble, 
palaèinka. 

80 
00:09:49,119 --> 00:09:53,555 
Services. 
We will be-seen. 

81 
00:10:03,514 --> 00:10:07,776 
Donnagon? -Missing a. 
-You UNTUK poèel last night? 

82 
00:10:07,819 --> 00:10:09,516 
I did not want to bother. 

83 
00:10:11,689 --> 00:10:16,648 
Welcome to Floopovem world. 

84 
00:10:18,170 --> 00:10:22,562 
Why UNTUK watching Juni? 
As a soap-like. 

85 
00:10:22,649 --> 00:10:27,910 
Just UNTUK doing. Video games di 
television. You know, why not UNTUK Good? 

86 
00:10:27,954 --> 00:10:36,130 
Always believe you. 
These dreams will be realized. 

87 
00:10:36,173 --> 00:10:41,741 
You, you, di you. 
-Is UNTUK your portrait? 

88 
00:10:41,783 --> 00:10:45,786 
UNTUK is your portrait? 
-Mom, mimics saya! 

89 
00:10:45,786 --> 00:10:51,177 
Mom, mimics saya! -Peace, Carmen. 
But you can not imitate, Juni. 

90 
00:10:53,743 --> 00:10:59,875 
Look how the GRD. -Talk 
with him. -Fooglija I drew. 

91 
00:10:59,919 --> 00:11:04,659 
Denmark will meet November figure. 

92 
00:11:04,702 --> 00:11:11,095 
Last night was crawling around the castle. 
Meet Donnamighta. 

93 
00:11:11,139 --> 00:11:14,271 
Ee will make igraèo, 
I want to have it, Dad. 

94 
00:11:20,054 --> 00:11:21,664 
Ljubèek ... 

95 
00:11:23,098 --> 00:11:26,533 
I'm sorry. 

96 
00:11:26,577 --> 00:11:29,274 
Juni, 

97 
00:11:29,361 --> 00:11:35,363 
Ee you someone teased remembers 
you Cortezov. 

98 
00:11:35,406 --> 00:11:39,407 
UNTUK What is special? 
-Of course. 

99 
00:11:39,407 --> 00:11:44,756 
Mummy came. 
Beautiful trusses have. Peace-mil NOW. 

100 
00:11:44,756 --> 00:11:47,322 
Listen, EE talk to you. 

101 
00:11:49,800 --> 00:11:53,888 
Cute Dolls have. Show. 

102 
00:11:53,932 --> 00:11:57,672 
Enjoy, Doša. Show who's boss. 

103 
00:12:00,063 --> 00:12:04,457 
I can help, maèo? 

104 
00:12:31,811 --> 00:12:38,943 
I can help, I 
asked. Because the soap seemed to fail. 

105 
00:12:40,465 --> 00:12:43,118 
My OEI will beat yours. 

106 
00:12:44,597 --> 00:12:47,553 
Anything you do not prikrivajva vee. 

107 
00:12:48,554 --> 00:12:51,424 
Soon. 

108 
00:12:51,468 --> 00:12:57,643 
In the same room we, because they are afraid. Teach ga 
I, What is it di wrong. 

109 
00:12:57,687 --> 00:13:01,991 
I am responsible only for himself. 
-You are right, Carmen. 

110 
00:13:02,035 --> 00:13:05,646 
And What if I Cortezov? 

111 
00:13:08,472 --> 00:13:15,256 
I want to live in your world, Floop. 
You'd be my friend. 

112 
00:13:23,649 --> 00:13:27,520 
Thank you for attending 
presentations. 

113 
00:13:27,564 --> 00:13:34,087 
Year after year a rich 
reward the inventor. 

114 
00:13:34,131 --> 00:13:41,133 
G. Floop is one of the visionaries, 
his invention is sehingga questionable. 

115 
00:13:41,175 --> 00:13:45,263 
They need to be checked. 
You promised us army 

116 
00:13:45,350 --> 00:13:51,482 
sheba the billion dollars we get 
Just this. Mutant secret agent. 

117 
00:13:51,526 --> 00:13:57,484 
Due to processing them sehingga 
brain is transformed into foam. 

118 
00:13:57,528 --> 00:14:02,312 
Usable only sehingga 
for Children award, 

119 
00:14:02,312 --> 00:14:06,182 
which is currently 
second most watched. 

120 
00:14:06,224 --> 00:14:13,053 
What's the point, hell? 
Inches sehingga-trained robots. 

121 
00:14:16,924 --> 00:14:19,881 
Begitu useless. 

122 
00:14:19,967 --> 00:14:22,228 
Here vampaneze will love it. 

123 
00:14:22,272 --> 00:14:29,578 
The door will be possible to enter 
being. You must disarm. 

124 
00:14:29,578 --> 00:14:34,363 
You will be ZEE 10 seconds. 

125 
00:14:34,405 --> 00:14:37,754 
7th 

126 
00:14:37,754 --> 00:14:38,885 
5th 

127 
00:14:41,973 --> 00:14:43,234 
Third 

128 
00:14:44,407 --> 00:14:45,887 
First 

129 
00:15:01,586 --> 00:15:05,761 
You hesitated. 
You-I. My Doša it. 

130 
00:15:05,805 --> 00:15:06,979 
Are you sure? 

131 
00:15:07,023 --> 00:15:11,458 
I am ga created. 

132 
00:15:11,458 --> 00:15:18,373 
His name is X-52495. 

133 
00:15:18,416 --> 00:15:23,853 
You have developed robots that resemble 
to my child? 

134 
00:15:24,940 --> 00:15:26,461 
The President's hei? 

135 
00:15:29,158 --> 00:15:32,377 
Almost a perfect fake. 

136 
00:15:32,420 --> 00:15:38,726 
Sometimes appear to be 
great idea of ​​the minimum. 

137 
00:15:38,770 --> 00:15:43,379 
You can create 
any image. 

138 
00:15:43,423 --> 00:15:49,859 
Sophistication di s greatest clarity 
spies hiding in a child. 

139 
00:15:49,990 --> 00:15:52,599 
UNTUK spies jadi mali. 

140 
00:15:53,817 --> 00:15:57,730 
But tell little spy, 
Ee are, these repositories of knowledge. 

141 
00:15:57,817 --> 00:16:03,949 
Which hewan peliharaan character issue, 
that person bermalas-malasan? 

142 
00:16:05,863 --> 00:16:12,647 
The process is not completed. They lack 
an essential component. -What? 

143 
00:16:14,648 --> 00:16:16,605 
Brain. 

144 
00:16:16,648 --> 00:16:25,215 
Nobody will be stranded, says that jadi 
Children. EASA is no longer in abundance. 

145 
00:16:25,259 --> 00:16:31,435 
ZEE TWO DAYS occur after the army. 
Lahiri took what you had. 

146 
00:16:31,435 --> 00:16:37,610 
Ee is vampaneze seems that you can not, 
soaps offer before it's too late. 

147 
00:16:39,958 --> 00:16:44,742 
G. Lisp accompanied 
melakukan chopper, baby. 

148 
00:16:48,873 --> 00:16:51,527 
Genius, sir. 
-Thank you, Minion. 

149 
00:16:51,527 --> 00:16:54,266 
Now I have to 
I really trained. 

150 
00:16:59,007 --> 00:17:02,312 
Where are you going? 
-I task. 

151 
00:17:02,398 --> 00:17:09,660 
Donnagon di other agents 
sehingga disappeared as Camphor. 

152 
00:17:09,704 --> 00:17:16,489 
Bos, after nine years adopted the task? 
Why? -Devlin is guilty. 

153 
00:17:16,532 --> 00:17:22,403 
Called personally? -Please saya is 
Should I work. With you-go. 

154 
00:17:22,447 --> 00:17:29,492 
Ingrid, I know you wanna get 
task, but now have children. 

155 
00:17:29,535 --> 00:17:36,363 
I wish pustolovšèine. 
I would like to solve the dunes. AGAIN-driven? 

156 
00:17:36,407 --> 00:17:42,235 
Ee was not involved Donnagon, 
to reject the task. There is no doubt. 

157 
00:17:43,539 --> 00:17:46,626 
Bos also rejected me? 

158 
00:17:47,932 --> 00:17:49,280 
Vohunèek? 

159 
00:17:52,323 --> 00:17:55,281 
Ingrid ... 

160 
00:17:56,847 --> 00:17:59,891 
What about children? 

161 
00:17:59,934 --> 00:18:07,066 
Uncle Felix. -How's it going? When I 
Last saw you guys, were higher. 

162 
00:18:07,110 --> 00:18:14,634 
Grab. -Thank you for coming. 
Therefore, we have a family. 

163 
00:18:26,158 --> 00:18:27,984 
I know you? 

164 
00:18:35,291 --> 00:18:39,249 
Again, it is so ... 
As in the old-different sovereign and ma. 

165 
00:18:43,510 --> 00:18:49,903 
S-414 call you Cecilia. 
Išèeva missing agents. 

166 
00:18:49,947 --> 00:18:53,469 
Ingrid di Gregorio Cortez. 

167 
00:18:53,513 --> 00:18:59,426 
It's nice to hear these two names. Good- 
evening, Miss. Gradenko. -Greg ... 

168 
00:18:59,861 --> 00:19:06,168 
Sincerely, ga. Cortez. 
-Report. Ze-loading. 

169 
00:19:29,043 --> 00:19:37,698 
Why they can not call? 
Will soon be home. -You are right. 

170 
00:19:37,741 --> 00:19:42,394 
It's been a decade, 
we think we are only on the child. 

171 
00:19:44,394 --> 00:19:49,526 
The meeting will be ... 
Delta, bravo ... Repeat-place. 

172 
00:19:52,049 --> 00:19:55,179 
Loviva sinyal television. 

173 
00:19:55,223 --> 00:20:01,138 
Ingrid di Gregorio Cortez, 
have something I want. 

174 
00:20:01,181 --> 00:20:07,531 
UNTUK is Floop. Someone Nama follows. 
The non-Nama long. 

175 
00:20:14,750 --> 00:20:17,229 
Now what? 

176 
00:20:17,229 --> 00:20:18,750 
What is the point? 

177 
00:20:23,969 --> 00:20:26,274 
They have us. 

178 
00:20:32,754 --> 00:20:37,973 
Carmen was such 
Ee would Fooglie. 

179 
00:20:38,104 --> 00:20:40,538 
<i> Alarm 

180 
00:20:46,584 --> 00:20:50,106 
Oh my God. 
The fire-drill? 

181 
00:20:50,716 --> 00:20:52,977 
<i> for emergency 

182 
00:20:54,064 --> 00:20:57,064 
Try this. We do not have EASA ... 

183 
00:20:59,152 --> 00:21:03,500 
For me. Go, go. 

184 
00:21:05,284 --> 00:21:09,937 
Marsièesa Sun corrective api pendek. 
-Uncle Felix. 

185 
00:21:09,981 --> 00:21:16,504 
First you need to know that I 
your uncle. Parents sehingga spies. 

186 
00:21:16,548 --> 00:21:19,549 
Good point. 

187 
00:21:19,592 --> 00:21:24,158 
What are you talking about? -My job is 
to take care of you. It went wrong. 

188 
00:21:24,201 --> 00:21:28,638 
We need a safe house. My parents- 
Wacky already not enough. 

189 
00:21:32,943 --> 00:21:34,335 
UNTUK is crazy. 

190 
00:21:37,639 --> 00:21:43,293 
Apparently jadi they went to Asia. 
Or in South America. 

191 
00:21:44,337 --> 00:21:48,816 
Be right back. What, however, EE is not? 
Press the blue-green di key. 

192 
00:21:51,991 --> 00:21:54,557 
Sala is the point? 

193 
00:22:07,690 --> 00:22:10,953 
Look, Carmen. 

194 
00:22:21,955 --> 00:22:28,131 
The safe house will be 
without me. [See]. -Watch out, Felix. 

195 
00:22:29,174 --> 00:22:33,871 
OSS ovcem tell 
The third brain to live. Necessary. 

196 
00:22:33,915 --> 00:22:37,524 
Watch out. 
-What sehingga this say? 

197 
00:22:41,047 --> 00:22:48,527 
Di Blue Green button. -Felix 
We can not just leave. -Can. 

198 
00:22:48,571 --> 00:22:51,353 
The blue zapeèatiš door. Fast. 

199 
00:22:54,223 --> 00:22:57,659 
Here is Green. 
First-Blue! 

200 
00:22:58,399 --> 00:23:04,183 
Always ALL zamoèiš. We got to the door 
zapeèatiti. Blue-I can not find. 

201 
00:23:07,357 --> 00:23:09,445 
Get ready. 

202 
00:23:22,404 --> 00:23:27,101 
What sehingga this say? 
Non-OSS, sheba catching up with us. 

203 
00:23:29,450 --> 00:23:32,407 
Where is the gas? 
No-touch! 

204 
00:23:33,755 --> 00:23:36,756 
You fool, you manually turn steering. 

205 
00:23:42,670 --> 00:23:44,757 
How this works ree? 

206 
00:23:47,803 --> 00:23:50,759 
This has been programmed, 
that drove us to safety. 

207 
00:24:02,632 --> 00:24:03,806 
June? 

208 
00:24:05,936 --> 00:24:10,286 
What are you doing down there, Juni? 
-Help! 

209 
00:24:15,852 --> 00:24:19,331 
Hang on. Solve this Lahiri. 

210 
00:24:25,333 --> 00:24:26,463 
<i> Autopilot switched on again 

211 
00:24:40,989 --> 00:24:44,511 
We'll be late for class. 

212 
00:24:46,817 --> 00:24:51,687 
Stop shaking. 
I can-not. -Stop, 

213 
00:24:51,731 --> 00:24:57,428 
otherwise you will have a What's more warts. 
ALL the good ended. 

214 
00:24:57,514 --> 00:25:02,298 
Just obey saya. 
-It. 

215 
00:25:16,171 --> 00:25:18,519 
<i> welcome. 

216 
00:25:21,695 --> 00:25:23,652 
Do not touch anything, Juni. 

217 
00:25:25,000 --> 00:25:27,652 
Juni ... 

218 
00:25:32,262 --> 00:25:34,784 
<i> Direction: Safe House. 

219 
00:25:34,828 --> 00:25:39,351 
<i> EAS trip: 2 hours 30 minutes dalam. 

220 
00:25:39,394 --> 00:25:43,483 
Juni do not see. 
Why not? Self-obey. 

221 
00:25:53,397 --> 00:25:54,529 
Now you can look. 

222 
00:25:54,571 --> 00:25:58,921 
Thank you. 
-I do not want to cry. 

223 
00:25:58,965 --> 00:26:01,921 
Never again do not see him. 

224 
00:26:22,101 --> 00:26:24,232 
<i> sehingga snacks ready. 

225 
00:26:26,885 --> 00:26:29,146 
<i> Want to hear a lullaby, sir? 

226 
00:26:36,799 --> 00:26:38,626 
<i> begin to flush the poop. 

227 
00:26:38,626 --> 00:26:40,888 
Yeah, yeah. 

228 
00:26:48,803 --> 00:26:50,934 
Very dangerous. 

229 
00:27:00,501 --> 00:27:03,155 
UNTUK ITU supaya Floopove Characters from the shows. 

230 
00:27:04,850 --> 00:27:06,937 
Begitu prisoners. 

231 
00:27:11,982 --> 00:27:16,591 
We need a brain. 
EASA we are running out. 

232 
00:27:16,635 --> 00:27:21,593 
Do not worry, sir. Ingrid 
Di Gregorio, the only agent 

233 
00:27:21,637 --> 00:27:28,334 
who never had weak points. 
Now you have two. 

234 
00:27:32,814 --> 00:27:37,119 
Did you lock? 
-I. 

235 
00:27:40,033 --> 00:27:43,946 
UNTUK the safe house? 
-Previously koèa. 

236 
00:27:48,340 --> 00:27:50,469 
<i> NAME? 

237 
00:27:51,861 --> 00:27:57,211 
Carmen Cortez. Even <i>-name </ i>. 
-Too long. 

238 
00:27:57,254 --> 00:28:02,517 
<i> Even the name, please </ i>. Carmen- 
Elizabeth Echo Sky Brava Cortez. 

239 
00:28:06,213 --> 00:28:08,170 
My name Password? 

240 
00:28:19,564 --> 00:28:22,173 
This house is marvelous. 

241 
00:28:26,349 --> 00:28:29,045 
Empty. 

242 
00:28:29,045 --> 00:28:32,523 
What is the safe house is heavy, 
Ee is not anything to polong Teeth? 

243 
00:28:45,092 --> 00:28:47,832 
<i> Golok? 

244 
00:28:52,224 --> 00:28:54,704 
Cash for emergencies? 

245 
00:28:57,095 --> 00:28:59,835 
From all countries. 

246 
00:28:59,879 --> 00:29:01,922 
All of which took Lahiri. 

247 
00:29:19,621 --> 00:29:21,623 
Have you seen? 

248 
00:29:23,057 --> 00:29:25,667 
Thank you, Carmen. 

249 
00:29:29,624 --> 00:29:35,930 
AGAIN we see them, as promised. 
Why would you ever what they believe? 

250 
00:29:42,801 --> 00:29:50,325 
Do not worry. -Diapers is worn. 
Only one di-only at night. 

251 
00:29:50,498 --> 00:29:53,109 
That's why I did not want 
To undertake the duties. 

252 
00:29:53,195 --> 00:29:57,413 
Is about an hour ago 
You were all from ratanya yourself. 

253 
00:29:57,457 --> 00:30:03,415 
Now I am a prisoner of war. 
SVA-bit rusty. 

254 
00:30:03,458 --> 00:30:09,590 
Interested saya, who is behind all this. 
I just pressed properly. 

255 
00:30:15,810 --> 00:30:17,201 
We are still. 

256 
00:30:17,245 --> 00:30:20,681 
You alone UNTUK do? 
What about me? 

257 
00:30:25,638 --> 00:30:28,031 
Do you remember how we once were 
always perceived threat? 

258 
00:30:34,989 --> 00:30:37,859 
UNTUK ITU supaya were Easi! 
-Yes. 

259 
00:30:44,426 --> 00:30:45,600 
Ljubèek ... 

260 
00:30:56,907 --> 00:30:58,603 
Bistro. 

261 
00:31:04,083 --> 00:31:05,648 
Come on, come on. 

262 
00:31:08,736 --> 00:31:10,518 
Very clever. 

263 
00:31:15,868 --> 00:31:18,347 
Virtual room. 

264 
00:31:19,390 --> 00:31:20,869 
Let's go. 

265 
00:31:31,698 --> 00:31:34,699 
Where are we? 

266 
00:31:52,789 --> 00:31:55,617 
You gotta admit, 
that has a vivid imagination. 

267 
00:32:05,097 --> 00:32:07,489 
They can have hours Fourth growth. 

268 
00:32:07,532 --> 00:32:14,447 
I am expecting that they will be better 
fared. Finally you can eat. 

269 
00:32:16,143 --> 00:32:22,753 
So you are Floop. -Monitor the 
my show? No, it Doša. 

270 
00:32:22,797 --> 00:32:25,233 
It's wonderful. 

271 
00:32:28,234 --> 00:32:31,103 
Hei does not? 

272 
00:32:31,146 --> 00:32:34,278 
Carmen, right? 

273 
00:32:34,278 --> 00:32:36,235 
Juni decreasing. 

274 
00:32:37,322 --> 00:32:41,498 
Soon you will join us. 
Caution. 

275 
00:32:41,498 --> 00:32:43,497 
Ee I snap my fingers ... 

276 
00:32:49,499 --> 00:32:51,456 
My fingers slap you. 

277 
00:32:55,327 --> 00:32:58,067 
Where sehingga agents? 

278 
00:32:59,850 --> 00:33:07,330 
12 years ago helped create jadi 
artificial intelligence, 

279 
00:33:07,373 --> 00:33:10,939 
which would consolidate spy 
knowledge in the world. 

280 
00:33:10,983 --> 00:33:17,289 
Results sehingga destroy. 
-Certainly sehingga know èemu. 

281 
00:33:17,332 --> 00:33:20,637 
Everyone has their own reason. 

282 
00:33:20,681 --> 00:33:25,335 
Among the researchers was somebody. 

283 
00:33:25,377 --> 00:33:32,292 
Someone who could give us the results 
return. So, g. Cortez? 

284 
00:33:53,385 --> 00:33:56,951 
Will be a bestseller. Point right now, 
when approaching holidays. 

285 
00:33:58,473 --> 00:34:02,039 
Lahiri does not help you. 

286 
00:34:02,082 --> 00:34:04,561 
Thank you for joining us. 

287 
00:34:30,611 --> 00:34:32,916 
<i> How to become a spy? 

288 
00:34:32,959 --> 00:34:34,960 
The author is unknown. 

289 
00:34:36,439 --> 00:34:39,788 
<i> good spy ... </ I> 
-Test. 

290 
00:34:40,048 --> 00:34:45,267 
Madonna, too close to you. Tanah Liat, 
considering that a good spy with my head. 

291 
00:34:45,310 --> 00:34:48,745 
Disgusting. 
-What do you see? -You. 

292 
00:34:48,745 --> 00:34:54,443 
Funny. 
Zoom oèem glasses. 

293 
00:34:54,486 --> 00:34:57,226 
Maps. 

294 
00:34:57,270 --> 00:35:00,358 
You see some kind of database. 

295 
00:35:03,619 --> 00:35:05,794 
Fairytale wedding ... 

296 
00:35:05,838 --> 00:35:08,185 
Their is. 

297 
00:35:12,795 --> 00:35:18,448 
You could told us. 
What is Diego di-Renaldo? 

298 
00:35:18,492 --> 00:35:24,059 
You're not honest? 
Bos-told that špricaš Solo? 

299 
00:35:24,102 --> 00:35:26,016 
UNTUK communication is not Tiee. 

300 
00:35:26,319 --> 00:35:32,756 
Carmen ... 
-I have no keys. What the rift. 

301 
00:35:32,800 --> 00:35:38,671 
<i> good spy knows no fear. </ I> 
You will not be pos spy Juni. 

302 
00:35:42,238 --> 00:35:49,109 
<i> good spy or spy 
As a thinking opponent. 

303 
00:35:49,152 --> 00:35:51,936 
Thinking ... 

304 
00:35:51,978 --> 00:35:53,631 
It UNTUK we do. 

305 
00:35:53,675 --> 00:36:00,850 
I think it all depends on us. 
-What? -We need to find a CMS sheep. 

306 
00:36:00,894 --> 00:36:02,547 
Odriniva. 

307 
00:36:12,810 --> 00:36:16,550 
I Miss. Gradenko. 
I work for yours parents. 

308 
00:36:16,811 --> 00:36:21,377 
I understand that no soap trust. When 
Have we seen you was still a baby. 

309 
00:36:23,421 --> 00:36:25,378 
Now remember, the saya? 

310 
00:36:25,422 --> 00:36:28,118 
The Key I have. 

311 
00:36:28,162 --> 00:36:32,163 
On the same page we are. 
-Mom has the same bracelet. 

312 
00:36:32,207 --> 00:36:37,772 
We've all of us working 
in the CMS. -Have you colleagues? -Yes. 

313 
00:36:37,816 --> 00:36:42,382 
Well listen up. 

314 
00:36:42,382 --> 00:36:48,471 
Dad sent us a message, 
before we lose the connection. 

315 
00:36:48,558 --> 00:36:53,862 
F-L-O-O-P. 

316 
00:37:00,213 --> 00:37:01,736 
Floop? 

317 
00:37:01,778 --> 00:37:07,693 
Floop already doing so Eesa 
such. -Believe that. 

318 
00:37:08,344 --> 00:37:13,825 
You know? -UNTUK sehingga Floopovi 
Foogliji. I Igraèe. 

319 
00:37:13,868 --> 00:37:17,522 
Such sehingga been before mutation. 

320 
00:37:17,565 --> 00:37:23,218 
Jadi really secret agents? -Floop is 
genius. -I knew that èudak. 

321 
00:37:23,261 --> 00:37:27,915 
You know the cute little song? 
Dialed by Lahiri from back to front. 

322 
00:37:27,959 --> 00:37:32,917 
<i> Floop is a lunatic. 
Save us! 

323 
00:37:32,917 --> 00:37:38,005 
Call you to help. -Will do UNTUK 
also the mother di oèijem? -Yes. 

324 
00:37:38,048 --> 00:37:41,918 
Except, EE gave him the Father, 
as required. 

325 
00:37:41,962 --> 00:37:46,920 
Ee Eesa is reminiscent ... 
What is it? 

326 
00:37:46,920 --> 00:37:55,096 
Felix said that vampaneze Morava 
transmitted message. -Tell. 

327 
00:37:55,096 --> 00:37:56,574 
The third living brain. 

328 
00:37:58,792 --> 00:38:06,228 
Carmen, you just joined the 
OSS spy-a. 

329 
00:38:06,316 --> 00:38:07,621 
Ingenious. 

330 
00:38:11,317 --> 00:38:15,753 
The third brain where they live? 
Said? 

331 
00:38:15,797 --> 00:38:17,666 
No. 

332 
00:38:17,710 --> 00:38:21,449 
Are you sure? 

333 
00:38:23,147 --> 00:38:28,321 
ALL preišèite. The house we did not 
find it. -Have you been in our home? 

334 
00:38:32,148 --> 00:38:33,888 
No. 

335 
00:38:35,148 --> 00:38:37,715 
Oh my God. 

336 
00:38:37,759 --> 00:38:39,933 
There. 

337 
00:38:42,150 --> 00:38:44,108 
UNTUK Floop wants to have? 

338 
00:38:49,413 --> 00:38:52,588 
A wonderful begitu. 

339 
00:38:52,632 --> 00:38:55,458 
Floop to work. 

340 
00:38:57,154 --> 00:39:00,677 
UNTUK lulusan deliver on g. Floop. 
Non-ganite is! 

341 
00:39:03,678 --> 00:39:07,462 
I do not even corrective pendek api, what is the point. 

342 
00:39:07,505 --> 00:39:13,941 
Vern, it is difficult ree. -Equipment 
It costs millions of dollars. 

343 
00:39:17,116 --> 00:39:20,334 
The brain can protect 
Mom di oèija. 

344 
00:39:20,422 --> 00:39:22,204 
Stop it! 

345 
00:39:37,251 --> 00:39:38,860 
Send thumbs. 

346 
00:39:43,558 --> 00:39:45,297 
Hang on. 

347 
00:39:50,081 --> 00:39:53,254 
UNTUK How does it work? 
-Bring it back. 

348 
00:39:59,648 --> 00:40:02,866 
Do not want to see parents, punk? 

349 
00:40:04,433 --> 00:40:05,911 
I'm sorry. 

350 
00:40:09,259 --> 00:40:10,650 
Get out. 

351 
00:40:23,740 --> 00:40:27,395 
Vampaneze What is it? 
Just as a child. 

352 
00:40:35,308 --> 00:40:36,744 
A bad haircut. 

353 
00:41:00,836 --> 00:41:01,967 
Up! 

354 
00:41:14,100 --> 00:41:16,449 
Ooops. 

355 
00:41:18,580 --> 00:41:22,972 
What is it? 
-Where are you? -For him. You? 

356 
00:41:23,016 --> 00:41:24,973 
I Peèen. 

357 
00:41:27,278 --> 00:41:28,931 
Return mild brain. 

358 
00:41:30,148 --> 00:41:32,279 
You think you're from hell, what? 

359 
00:41:34,366 --> 00:41:35,714 
See you. 

360 
00:41:48,197 --> 00:41:49,675 
Sister. 

361 
00:41:55,720 --> 00:42:00,982 
I can not stand anymore. -Well, the prime, 
otroèaj. DRSI-I. 

362 
00:42:01,026 --> 00:42:05,766 
Hang on, Stor. 
Non-soap will succeed. 

363 
00:42:07,070 --> 00:42:11,984 
We'll arrive any minute. 
Non-release saya. -Not Lahiri. 

364 
00:42:22,074 --> 00:42:25,162 
What would you do without me? 

365 
00:43:27,567 --> 00:43:34,743 
<i> My Children, the world is beautiful. 
Is full of jerks Drives Me Crazy. 

366 
00:43:34,787 --> 00:43:40,223 
Follow <i> soaps 
You are ALL free. 

367 
00:43:40,267 --> 00:43:45,529 
See <i> saya, 
di dream, dream. 

368 
00:43:45,573 --> 00:43:49,617 
<i> Dream a dream of mine. 
Duni is a beautiful, 

369 
00:43:49,617 --> 00:43:52,836 
<i> full of jerks Drives Me Crazy. 

370 
00:43:52,922 --> 00:43:59,012 
But you can <i> polepšaš Day. 
Laugh and join us. 

371 
00:43:59,054 --> 00:44:06,839 
<i> Dream a dream of mine. 

372 
00:44:07,317 --> 00:44:10,404 
<i> my dream. 

373 
00:44:18,450 --> 00:44:20,494 
Cut! 

374 
00:44:29,105 --> 00:44:31,453 
Lock them. 

375 
00:44:38,499 --> 00:44:43,021 
What he needs? 
-WHO? My-broadcast! 

376 
00:44:43,065 --> 00:44:48,587 
He needs something that will always bring back 
in the first place. I feel, What is the point, 

377 
00:44:48,631 --> 00:44:52,981 
but can not concentrate. 
Too, you deal with the award. 

378 
00:44:52,981 --> 00:44:58,895 
What is Our cruel plan? 
-Unions? No, the army of children. 

379 
00:44:58,982 --> 00:45:02,852 
Robots sehingga DEATH 
for my creativity. 

380 
00:45:05,462 --> 00:45:10,419 
Have you lost a child? -They ran away 
di took third brain. 

381 
00:45:10,462 --> 00:45:15,290 
There? 
-Yes. Cortez lied. 

382 
00:45:15,334 --> 00:45:21,292 
Send the best thumbs. -If you want to 
Web zloèinca send zloèinca. 

383 
00:45:21,335 --> 00:45:26,902 
If you want to spy takes ... 
No-talk in riddles, Minion. 

384 
00:45:26,989 --> 00:45:29,207 
Ee išèete child ... 

385 
00:45:30,685 --> 00:45:32,643 
Send your child. 

386 
00:45:36,383 --> 00:45:40,993 
Ingenious, Minion. 
-Thank you. 

387 
00:46:10,782 --> 00:46:15,435 
What kind of tracking device is a point? 
Do not read the coordinates. 

388 
00:46:15,478 --> 00:46:19,437 
Who makes this say? 
<i> Golok </ i>. 

389 
00:46:39,659 --> 00:46:43,963 
So already we will not solve 
their parents. 

390 
00:46:44,007 --> 00:46:48,443 
Mom you are looking from di OEI, 
unièiva the brain. 

391 
00:46:48,487 --> 00:46:52,096 
What do you know? 

392 
00:46:52,140 --> 00:46:55,923 
Brain We'll keep for now. 

393 
00:46:55,967 --> 00:47:00,447 
The bracelet is maybe 
tracking device. 

394 
00:47:00,491 --> 00:47:04,577 
You're an idiot, not me. 

395 
00:47:04,752 --> 00:47:09,971 
Stop saya insult. -And, of Lahiri EE SE? 
Then Lahiri-I love you too. 

396 
00:47:13,666 --> 00:47:15,798 
Teèka was right. 

397 
00:47:15,842 --> 00:47:18,190 
UNTUK hate. 

398 
00:47:27,279 --> 00:47:29,497 
I got rid of these? 

399 
00:47:29,497 --> 00:47:33,846 
Why are you dressed as a nerd? 
We did vee relative. Get out. 

400 
00:47:36,586 --> 00:47:40,587 
Getting more and more stupid. 
Leave-saya. 

401 
00:47:48,023 --> 00:47:49,676 
UNTUK I always wanted to do. 

402 
00:47:52,982 --> 00:47:54,677 
You are Moeen, What? 

403 
00:47:57,329 --> 00:48:00,505 
June! 
Leave-saya. 

404 
00:48:00,635 --> 00:48:04,549 
Destroy the brain. 

405 
00:49:13,914 --> 00:49:16,871 
<i> I want those shoes! 

406 
00:49:23,177 --> 00:49:26,569 
Took a brain? 
-Yes. 

407 
00:49:26,613 --> 00:49:32,875 
Did not notice it when I tore it 
pendant. What they did, too clear. 

408 
00:49:32,917 --> 00:49:37,397 
<i> little spies, limited edition. 
1 of the 500th 

409 
00:49:37,441 --> 00:49:42,225 
Floop will generate five hundred. 
-Got the brains. 

410 
00:49:42,269 --> 00:49:44,877 
Create an army. 

411 
00:49:44,921 --> 00:49:49,618 
We have solved my mom di oèija. 

412 
00:49:49,792 --> 00:49:51,879 
WHO Nama will help? 

413 
00:49:54,358 --> 00:50:00,099 
We did it. We created 
intelligent robot. 

414 
00:50:01,316 --> 00:50:03,970 
Devoted to the brain. 

415 
00:50:06,317 --> 00:50:10,188 
Penggunakan third brain system. 

416 
00:50:10,188 --> 00:50:17,059 
Director of OSS but he realized that he would 
Technology can get an opponent. 

417 
00:50:17,102 --> 00:50:19,713 
Therefore, we destroy the project. 

418 
00:50:24,365 --> 00:50:30,280 
Why this soap jikalau tidak say? 
Because you destroy ALL. 

419 
00:50:31,715 --> 00:50:33,194 
Maybe you neèesa. 

420 
00:50:43,935 --> 00:50:48,720 
Got the secrets in front of me 
di children. UNTUK the Depag konèati. 

421 
00:50:50,894 --> 00:50:55,243 
Brain wants. Ee rešiva ​​children 
postaviva Council on the cube. 

422 
00:50:55,286 --> 00:50:58,765 
What do we do? 

423 
00:50:58,852 --> 00:51:04,375 
Thanks, but we have only so much. 

424 
00:51:08,985 --> 00:51:13,856 
What am I doing here. 
Oèetovo-secret name of the Hombre. 

425 
00:51:13,899 --> 00:51:20,205 
UNTUK the Golok. 
He is oèijeva-witness reports. 

426 
00:51:31,164 --> 00:51:33,252 
What are you doing? 

427 
00:51:33,339 --> 00:51:38,428 
Making The smallest camera 
in the world. -I was not. 

428 
00:51:38,471 --> 00:51:39,950 
She sees you. 

429 
00:51:42,037 --> 00:51:46,647 
Izdeluješ intelligent robots? 
-Go back to your parents. We can-not be. 

430 
00:51:48,126 --> 00:51:54,649 
We need help. 
I We gotta get. -Who are they? 

431 
00:51:54,693 --> 00:51:57,519 
Carmen Elizabeth 
Echo Sky Brava Cortez. 

432 
00:51:59,781 --> 00:52:04,737 
Our father Gregorio Cortez. 
-You were in his wedding. 

433 
00:52:06,043 --> 00:52:10,609 
Turn the di go. 

434 
00:52:10,696 --> 00:52:15,480 
I do not want to hear my brother's vee 
names. Our Si-uncle? -True? 

435 
00:52:15,524 --> 00:52:21,873 
We have one that is not true. 
My younger zanaki cue-Gregorio. 

436 
00:52:31,484 --> 00:52:35,137 
The President's hei dalam Doša. 

437 
00:52:36,529 --> 00:52:42,051 
Doša prime ministers, generals daughter. 
ALL sehingga here. 

438 
00:52:42,051 --> 00:52:46,966 
As I planned. 
Award-saya waiting. 

439 
00:52:47,009 --> 00:52:54,141 
Osredotoèite the project. 
Create an army of g. Lisp. 

440 
00:52:54,185 --> 00:52:58,621 
In UNTUK do not believe anymore. 
Because I never. 

441 
00:52:58,665 --> 00:53:06,014 
Explain. Mutated agents di- 
robotic children sehingga your ideas. 

442 
00:53:06,058 --> 00:53:10,667 
Dalam? 
Non-operating. 

443 
00:53:10,710 --> 00:53:11,928 
Do not be. 

444 
00:53:14,538 --> 00:53:20,496 
You know, now I have a third brain 
so you do not need anymore. 

445 
00:53:25,279 --> 00:53:26,845 
Minion? 

446 
00:53:27,846 --> 00:53:33,977 
Now I have for you g. Minion. 
Serves its purpose, Floop. 

447 
00:53:34,021 --> 00:53:39,544 
Children, lock the ga 
in the virtual room. 

448 
00:53:43,588 --> 00:53:46,676 
Secret agency, did not you? 
-You think so? 

449 
00:53:46,763 --> 00:53:51,765 
Constantly traveling di nobody knows Sun, 
with EIM for a living. 

450 
00:53:51,807 --> 00:53:54,591 
Not all these uncles? 

451 
00:53:54,634 --> 00:53:57,723 
Is a great product <i> Golok. </ I> 

452 
00:53:57,765 --> 00:54:03,592 
Izdeluješ best spyware 
assistive devices. Thus, it is. 

453 
00:54:03,636 --> 00:54:09,159 
But they also sell zloèincem, 
OEI so do not talk to you. 

454 
00:54:10,290 --> 00:54:12,465 
What do you sell Floopu? 

455 
00:54:13,987 --> 00:54:18,336 
Why? Your cue di-zanaki our mother 
as his prisoner. 

456 
00:54:18,554 --> 00:54:23,381 
Help, otherwise severe. 

457 
00:54:23,467 --> 00:54:27,729 
Why do not want to help? 
-All my life I have to watch it. 

458 
00:54:27,773 --> 00:54:32,730 
<i> Watch Gregorio. Learned ga, 
What is Good di bad. 

459 
00:54:32,774 --> 00:54:36,383 
Golok is responsible only for himself. 

460 
00:54:37,689 --> 00:54:40,646 
We're family. 
SVA-only brothers. 

461 
00:54:40,646 --> 00:54:44,342 
Also di Cain Abel was. 

462 
00:54:46,125 --> 00:54:53,170 
Apak Floopovega castle will 
Just arrived soon enough with this. 

463 
00:54:53,257 --> 00:54:57,346 
Fine is. 
-Only one passenger was. 

464 
00:54:57,432 --> 00:55:03,390 
You gonna go? -No. 
-The Brothers? -No. 

465 
00:55:03,434 --> 00:55:06,304 
And for us? 
Your neèakinja di neèak SVA. 

466 
00:55:07,652 --> 00:55:08,608 
No. 

467 
00:55:14,306 --> 00:55:18,133 
What about ... 
No, no di Sun 

468 
00:55:18,133 --> 00:55:20,133 
Hand soap prašièje èrevo. 

469 
00:55:24,222 --> 00:55:26,875 
Lahiri does not eat. 

470 
00:55:28,309 --> 00:55:30,570 
You can get ... 
-No. 

471 
00:55:30,614 --> 00:55:34,615 
A glass of water. -Thank you, 
We can 't be with you to wait, 

472 
00:55:34,659 --> 00:55:40,748 
What will be the fate of their parents. 
-Cortezova are. 

473 
00:55:40,791 --> 00:55:42,965 
So you mean the family 
more than money. 

474 
00:55:45,748 --> 00:55:49,488 
No. 
Even Father-misses. 

475 
00:55:58,621 --> 00:56:02,318 
Ready? 
-Let's go. 

476 
00:56:07,623 --> 00:56:09,319 
UNTUK the point. 

477 
00:56:14,190 --> 00:56:18,496 
What are you doing? -We need 
map Floopovega castle. 

478 
00:56:21,148 --> 00:56:24,715 
Just a reflex. 
Is still asleep. 

479 
00:56:36,413 --> 00:56:40,284 
Adults can not 
carry out child labor. 

480 
00:56:44,590 --> 00:56:46,677 
UNTUK! 

481 
00:56:52,113 --> 00:56:57,114 
How can I help you? 
-Remember the spy plane? 

482 
00:56:59,114 --> 00:57:01,245 
Read more. 

483 
00:57:01,289 --> 00:57:03,507 
Domestic work. 

484 
00:57:16,988 --> 00:57:19,858 
Come on, come. 

485 
00:57:22,381 --> 00:57:25,599 
Goodbye, Uncle Golok. 
-Thanks for the aircraft. 

486 
00:57:46,560 --> 00:57:50,389 
The plan is this. 
We'll Mommy solve di oèija 

487 
00:57:50,431 --> 00:57:56,388 
di Floopu prepreèila, 
to the brain rule the world. 

488 
00:57:56,432 --> 00:57:59,303 
Going to work? 
-You do not lebih be difficult. 

489 
00:58:02,999 --> 00:58:08,957 
I did not do anything. 
Speed ​​is fine, even height. 

490 
00:58:08,957 --> 00:58:11,697 
Autopilot ... Terminate? 

491 
00:58:11,784 --> 00:58:17,133 
Golok is again proved. 
Switches to manually control. 

492 
00:58:19,134 --> 00:58:21,961 
Jikalau tidak read all the instructions? 

493 
00:58:24,092 --> 00:58:30,223 
Skipping your whole chapter, bukselj. 
Stop-saya insult. -Smrdljivec. 

494 
00:58:30,311 --> 00:58:34,833 
Stop it, otherwise Lahiri I love you too 
insulting. -Here, bradavièar. 

495 
00:58:34,877 --> 00:58:39,443 
Bos has seen plenièarka. 

496 
00:58:40,660 --> 00:58:46,749 
It also now wearing? 
-How long have you known? -Always have. 

497 
00:58:46,836 --> 00:58:52,141 
I had priseèi that they do not Lahiri 
gags. Now we're even. 

498 
00:58:52,185 --> 00:58:57,665 
What you ušpièil? 
-But I know what will. 

499 
00:58:57,709 --> 00:59:00,230 
We'll be flown. 

500 
00:59:03,102 --> 00:59:08,015 
UNTUK you did NALAS, kamikaze. 
Now, the plane slowed. 

501 
00:59:08,059 --> 00:59:09,407 
Landing. 

502 
00:59:12,016 --> 00:59:17,800 
No wheels. Bova crashed. 
No, we'll Jump. 

503 
00:59:17,844 --> 00:59:19,236 
Get ready. 

504 
00:59:37,631 --> 00:59:41,111 
Saya hear me? 
-Yes. 

505 
00:59:41,154 --> 00:59:44,980 
Let's see what's in that cave. 

506 
00:59:46,313 --> 00:59:49,315 
Here we are. 

507 
00:59:49,901 --> 00:59:53,594 
Cavity Spee sharks. 
-Sharks do not sleep. 

508 
00:59:53,722 --> 00:59:55,907 
About this I made paper. 

509 
00:59:55,991 --> 01:00:00,163 
Sleep in the depths 
where the salinity of the water law. 

510 
01:00:00,245 --> 01:00:03,499 
There sehingga door. 

511 
01:00:05,522 --> 01:00:12,985 
Crazy. No-touch. 
The-ljudožerec? -No. 

512 
01:00:14,929 --> 01:00:17,223 
Hi, Spee shark. 

513 
01:00:20,310 --> 01:00:25,866 
Sleep, fool. 
-Vern. -Come on. 

514 
01:00:26,192 --> 01:00:28,610 
Sweet dreams. 

515 
01:00:35,869 --> 01:00:39,540 
Security Camera. 
You wait. 

516 
01:00:39,624 --> 01:00:42,126 
Not pušèaj saya here. 

517 
01:00:51,303 --> 01:00:52,847 
Smile. 

518 
01:00:53,974 --> 01:00:56,058 
I hope to have the bathroom. 

519 
01:00:57,018 --> 01:01:02,958 
Figure Lahiri installed before the camera 
that we will not be noticed. 

520 
01:01:03,025 --> 01:01:10,159 
I have to pee. I can not stand anymore. 
No, you will wake up sharks. 

521 
01:01:10,242 --> 01:01:13,244 
I can not stand vee ... 

522 
01:01:13,579 --> 01:01:19,544 
No, the one camera. 
What should I do? 

523 
01:01:28,095 --> 01:01:30,890 
Why not watch screens? 

524 
01:01:34,436 --> 01:01:37,689 
If you can not itself 
Call of another. 

525 
01:01:59,006 --> 01:02:01,633 
I did not endure the vee. 

526 
01:02:07,974 --> 01:02:11,018 
Just a little ... 

527 
01:02:11,102 --> 01:02:13,438 
Juni, a bit on tight. 

528 
01:02:18,152 --> 01:02:22,983 
Carmen. Leave-saya. 
I would be almost. 

529 
01:02:23,325 --> 01:02:31,704 
Carmen. -Bravo, Stor. 
-Drift. 

530 
01:02:34,212 --> 01:02:38,005 
Close the door. 
-I try. -Faster. 

531 
01:02:42,180 --> 01:02:44,139 
Never pee vee Sun Lahiri. 

532 
01:03:04,007 --> 01:03:07,704 
Thumb. A true ... 

533 
01:03:30,491 --> 01:03:33,884 
What have you done? 

534 
01:03:33,928 --> 01:03:39,102 
Machetejeve žveèilke 
electric shock. I'd rather go. 

535 
01:03:50,279 --> 01:03:51,236 
Come. 

536 
01:03:59,151 --> 01:04:01,803 
Come here. 

537 
01:04:06,501 --> 01:04:12,502 
What are you doing? -I installed 
the smallest camera in the world. 

538 
01:04:13,676 --> 01:04:15,806 
Bravo. 
-Thank you. 

539 
01:04:15,850 --> 01:04:20,634 
Inches di Foogliji 
coming through the southern corridor. 

540 
01:04:23,330 --> 01:04:26,418 
What do we do now? 
OSS-Ze. 

541 
01:04:39,334 --> 01:04:41,031 
Donnagon Agency? 

542 
01:04:44,944 --> 01:04:47,207 
Where the mother di OEI? 

543 
01:04:51,381 --> 01:04:52,598 
Thank you. 

544 
01:04:55,382 --> 01:05:01,123 
I made. What-say? Spun- 
Lahiri back. <i>-In jeèi are. Hurry </ i>. 

545 
01:05:01,166 --> 01:05:02,645 
Try to find out where sehingga brain. 

546 
01:05:07,949 --> 01:05:10,342 
Inches. 

547 
01:05:10,386 --> 01:05:11,821 
Radhiyallahu have bubbles? 

548 
01:05:24,172 --> 01:05:27,129 
We'll be back, employees agents. 

549 
01:05:30,651 --> 01:05:36,696 
<i> Robots declared the 
at exits 4, 5 dalam 6th 

550 
01:05:36,783 --> 01:05:42,394 
Here is prezraèevalni shaft. 
-Jeee jadi on the other side of the castle. 

551 
01:05:42,436 --> 01:05:45,177 
How do we get there unnoticed? 

552 
01:05:57,223 --> 01:06:00,180 
I think jadi brighter. 

553 
01:06:00,224 --> 01:06:04,399 
Intruders. 
-Invaders. 

554 
01:06:13,705 --> 01:06:16,228 
Going to work? 
-I think. 

555 
01:06:19,750 --> 01:06:23,360 
Find Mom di oèija. 

556 
01:06:34,014 --> 01:06:35,450 
I hope that leads Spaniards lakukan jeee. 

557 
01:06:43,800 --> 01:06:45,018 
You ... 

558 
01:06:46,322 --> 01:06:49,105 
What you got on your hands? 

559 
01:06:52,585 --> 01:06:54,933 
Warts, right? 

560 
01:06:56,541 --> 01:07:02,630 
Resulting in oznojenih hands. 
You know, why these hands sweat? 

561 
01:07:02,673 --> 01:07:04,804 
Since ak is a constant fear. 

562 
01:07:07,153 --> 01:07:11,197 
The menu does not discount scared. 
-Because I'm angry. 

563 
01:07:11,241 --> 01:07:17,329 
You kidnapped my parents created 
robots di ate my sister. 

564 
01:07:17,373 --> 01:07:19,156 
I did not intend. 

565 
01:07:19,199 --> 01:07:23,113 
I thought a genius. 
-Really? 

566 
01:07:27,593 --> 01:07:31,593 
Watch my show? 
-More often than you think. 

567 
01:07:35,422 --> 01:07:41,989 
Alexander Minion. Agen-Cortez. 
Good to see you again. 

568 
01:07:42,031 --> 01:07:46,728 
Do you know him? -He was 
The third project in the brain. 

569 
01:07:46,815 --> 01:07:53,816 
His idea is to inject Hotel 
in the system. I signed it, 

570 
01:07:53,860 --> 01:08:00,601 
therefore jadi chased him away from a CMS. 
-I am not an artist such as Floop, 

571 
01:08:00,644 --> 01:08:04,951 
sheba worry free. 
Something else I have in mind. 

572 
01:08:08,733 --> 01:08:16,561 
What are you going with this The achieved? 
-Always have in mind the objective. 

573 
01:08:16,604 --> 01:08:20,519 
Sometimes exaggerate. 
I fear not-this, Alex. 

574 
01:08:20,606 --> 01:08:28,086 
Each such time 
should be having fun. 

575 
01:08:28,129 --> 01:08:35,131 
You guys should not worry about the kids. See 
will you guys every day at half past eight. 

576 
01:09:07,574 --> 01:09:14,532 
I hope that this time Floop 
What better place. Unfortunately, he left. 

577 
01:09:14,576 --> 01:09:19,403 
We have created an army 
unièevalcev relentless. 

578 
01:09:19,446 --> 01:09:22,533 
Believed Lahiri, when Lahiri seen. 

579 
01:09:26,578 --> 01:09:29,318 
Welcome, Miss. Gradenko. 

580 
01:09:31,102 --> 01:09:35,841 
I am glad that I returned. 
Do not imejva children. 

581 
01:09:35,885 --> 01:09:43,756 
So the Minion who is evil? 
-Yes, they will blame me. 

582 
01:09:43,756 --> 01:09:49,454 
ADAT istiadat not abolished altogether? 
-It's impossible. 

583 
01:09:49,498 --> 01:09:56,238 
UNTUK just anybody can do from the outside. 
-Dalam then? -Stopped the Minion 

584 
01:09:56,325 --> 01:10:00,326 
di army of robots. He held the fist 
to forgive soap dunes. 

585 
01:10:03,109 --> 01:10:08,328 
Your my hero, Floop. 
We'll help another rack. 

586 
01:10:08,372 --> 01:10:11,459 
Minion must be stopped. 
Only a-few. 

587 
01:10:12,807 --> 01:10:17,982 
What does my program? 
Vern, that it is something missing, 

588 
01:10:18,026 --> 01:10:21,983 
Do not know what. 
Do you have any idea? 

589 
01:10:22,026 --> 01:10:24,549 
Needs children. 

590 
01:10:26,375 --> 01:10:27,767 
Back off. 

591 
01:10:37,552 --> 01:10:40,857 
Now we stop Minion. 

592 
01:10:41,901 --> 01:10:44,511 
We gotta stop him. 

593 
01:10:47,989 --> 01:10:50,425 
Here you get to my sister. 

594 
01:10:53,470 --> 01:10:54,948 
Juni ... 

595 
01:11:00,949 --> 01:11:04,689 
Carmen? June? 
-Mom! 

596 
01:11:05,820 --> 01:11:11,125 
UNTUK my Fooglie. 
Those that I drew. 

597 
01:11:13,909 --> 01:11:16,823 
Dad is. 

598 
01:11:16,867 --> 01:11:18,388 
They came. 

599 
01:11:18,432 --> 01:11:22,563 
What are you doing here falls? 
-Nice. 

600 
01:11:23,694 --> 01:11:24,868 
How did I arrive? 

601 
01:11:27,825 --> 01:11:32,131 
Mom, I skipped my Solo 
di ferry with vehicle. 

602 
01:11:41,133 --> 01:11:45,961 
It's okay. We'll be home 
talk. -I ran into Belize. 

603 
01:11:46,004 --> 01:11:51,223 
Where to? -You are right, 
We'll talk at home. -No, no. 

604 
01:11:51,266 --> 01:11:56,224 
ALL soaps can tell. 
You want to live without family? 

605 
01:11:56,266 --> 01:11:57,833 
Living. 

606 
01:11:59,181 --> 01:12:02,529 
Now I do not anymore. 

607 
01:12:04,791 --> 01:12:09,662 
Oèija you into Fooglija. 
-I. 

608 
01:12:10,792 --> 01:12:13,663 
Can I change it back. 

609 
01:12:30,754 --> 01:12:35,973 
Lord, 
Army a step towards Ze. 

610 
01:12:36,016 --> 01:12:42,540 
Your patience is sharply 
help. G. Floop is sure 

611 
01:12:42,627 --> 01:12:49,194 
that our partnership ... 
<i>-Minion, Floop here. Immediately Come </ i>. 

612 
01:12:49,237 --> 01:12:54,368 
<i> The robots we have serious problems </ i>. 
-You say that he left? 

613 
01:12:54,412 --> 01:12:59,587 
It is. 
<i>-serious problems, g. Minion. </ I> 

614 
01:12:59,631 --> 01:13:02,936 
Be right back. 

615 
01:13:07,415 --> 01:13:09,241 
Minion. 

616 
01:13:11,112 --> 01:13:15,243 
Where are you? 
-For you. 

617 
01:13:17,548 --> 01:13:22,984 
What are you doing? You should be in èeti. 
You should be in-èeti. 

618 
01:13:23,028 --> 01:13:28,072 
Stop it. -Stop it. 
-Stop that. -Stop that. 

619 
01:13:28,116 --> 01:13:31,812 
Immediately! 
What is soap-ADAT istiadat? 

620 
01:13:38,466 --> 01:13:44,684 
Got a clever deèka, Cortez. 
After-mom. 

621 
01:13:44,728 --> 01:13:51,774 
May I propose a truce 
In return for the Heer? -It's too late. 

622 
01:13:51,860 --> 01:13:54,253 
I have not seen it. 

623 
01:13:57,253 --> 01:14:04,429 
Lahiri show you what happens, 
Ee vpletaš family. Comfortable, you will. 

624 
01:14:09,344 --> 01:14:10,866 
Good shows. 
-Thank you. 

625 
01:14:14,561 --> 01:14:17,911 
You do not. 
-No, I'm barefoot. 

626 
01:14:19,346 --> 01:14:22,390 
Compress ga in his hands. Ingrid. 

627 
01:14:22,433 --> 01:14:24,608 
Come. 

628 
01:14:28,783 --> 01:14:30,348 
Fools. 

629 
01:14:38,916 --> 01:14:40,220 
Come. 

630 
01:14:40,264 --> 01:14:45,526 
UKM army did not leave the castle. 
Keeping fingers crossed 

631 
01:14:45,570 --> 01:14:47,787 
tasks that are not programmed. 

632 
01:14:49,092 --> 01:14:55,616 
Only way they can stop. 
One by one. 

633 
01:15:01,704 --> 01:15:04,139 
Left, left. 

634 
01:15:05,139 --> 01:15:07,010 
Where the mother di OEI? 

635 
01:15:09,271 --> 01:15:17,446 
They have a duplicate of yours. -Can 
stop the robot? -It is too late. 

636 
01:15:17,490 --> 01:15:22,057 
Remove third brain. Five-hundred- 
brain? Program Change. 

637 
01:15:22,100 --> 01:15:26,797 
It took weeks to vee. -Replace 
Just two words. -Binary system. 

638 
01:15:26,840 --> 01:15:32,277 
Thus, the Good 
replace the bad. -Come on. 

639 
01:15:32,320 --> 01:15:38,104 
It is not easy. Bos-already identified. 
Taught-by to be good at heart. 

640 
01:15:41,191 --> 01:15:44,932 
Sit down, Mr. Bibir. 
Thus vampaneze will comfortably. 

641 
01:15:44,976 --> 01:15:52,717 
I am writing to Lisp. 
All I need is the army. 

642 
01:15:52,803 --> 01:15:58,327 
Is already on the way. 
-Minion? 

643 
01:15:58,501 --> 01:16:04,414 
What happened? -I think Lahiri 
AGAIN one day just like before. 

644 
01:16:07,241 --> 01:16:09,677 
Mom, Dad! 

645 
01:16:15,679 --> 01:16:21,028 
Caution. 
Now sehingga-American di smarter. 

646 
01:16:21,072 --> 01:16:22,767 
We were also. 

647 
01:16:32,334 --> 01:16:33,334 
You see? 

648 
01:16:37,901 --> 01:16:41,641 
Pišuka. 

649 
01:17:11,562 --> 01:17:12,954 
Now. 

650 
01:17:16,171 --> 01:17:19,999 
Lisp. I should have known 
Who is behind all this. 

651 
01:17:20,042 --> 01:17:21,782 
You're probably Minion. 

652 
01:17:23,173 --> 01:17:26,218 
GDE. Gradenko ... I think so. 

653 
01:17:26,566 --> 01:17:30,305 
Prièeska thanks twixt your child. 

654 
01:17:30,349 --> 01:17:35,437 
Lahiri was up to them spending money. 
EAS-is to demonstrate, Minion. 

655 
01:17:35,481 --> 01:17:40,743 
Presents a demonic child. 
-Absolutely. 

656 
01:17:57,660 --> 01:18:01,616 
SVA parents caught easily. 
They do not nie guys better. 

657 
01:18:01,660 --> 01:18:07,358 
Poor mali Juni, 
nemoèen di weak. 

658 
01:18:13,402 --> 01:18:16,533 
Nièvreden you Kiddo. 

659 
01:18:17,752 --> 01:18:21,796 
Do not listen to it, Juni. 
Jikalau tidak nièvreden. 

660 
01:18:21,883 --> 01:18:28,319 
You're finding how to get here. 
Floopu you say that is good. 

661 
01:18:28,363 --> 01:18:34,756 
You talked with Foogliji 
di di oèija save Mom. Powerful you are! 

662 
01:18:37,844 --> 01:18:40,409 
So powerful is not. 

663 
01:18:42,149 --> 01:18:47,455 
Piflarèek Juni. It's all over. 

664 
01:19:03,285 --> 01:19:05,067 
Seeds. 

665 
01:19:10,809 --> 01:19:12,113 
UNTUK they will keep. 

666 
01:19:15,549 --> 01:19:17,549 
Poišèiva mom di oèija. 
-Smart. 

667 
01:19:18,984 --> 01:19:21,288 
<i> Robots must be declared in the Great Room 

668 
01:19:21,332 --> 01:19:25,856 
<i> di Present 
its unièujoèo Moe. 

669 
01:19:28,073 --> 01:19:32,770 
Mom, Dad! -Juni. 
-Close your eyes owing to you will not see. 

670 
01:19:48,295 --> 01:19:49,295 
Do you have any idea? 

671 
01:19:50,905 --> 01:19:58,254 
It's wonderful. -Carmen? 
-No. June? 

672 
01:19:59,690 --> 01:20:02,908 
I think I know. 

673 
01:20:04,690 --> 01:20:10,562 
Here's how. I hit myself by Lahiri hundred 
on the right, and you in a hundred left. 

674 
01:20:10,606 --> 01:20:17,476 
Carmen, a hundred left in the middle, 
South, on the right. We managed to be. 

675 
01:20:17,520 --> 01:20:21,521 
Five hundred of them. One is missing. 

676 
01:20:30,175 --> 01:20:32,437 
Hello, brother. 

677 
01:20:35,133 --> 01:20:36,525 
Children. 

678 
01:20:40,482 --> 01:20:42,395 
They tear off each limb. 

679 
01:20:51,094 --> 01:20:52,746 
I know. 

680 
01:21:08,011 --> 01:21:13,839 
Lower the saya. 
-Not disobey you, sir. 

681 
01:21:13,882 --> 01:21:18,752 
Commands go through one ear in. 
through a second di Ven. 

682 
01:21:21,797 --> 01:21:24,014 
Why did you come back? 

683 
01:21:26,406 --> 01:21:32,538 
For the same reason, 
As I walked away. You know what? 

684 
01:21:32,582 --> 01:21:38,366 
I do not remember anymore. 
Also, I-no. 

685 
01:21:39,627 --> 01:21:44,107 
It's okay. As the cry. 

686 
01:21:45,281 --> 01:21:49,326 
A bit emotional. 
We southerners such PAE. 

687 
01:21:54,717 --> 01:22:02,980 
What you learned? -It is important 
What you taught me. 

688 
01:22:03,024 --> 01:22:07,199 
Denmark won. Not so, 
Whereas the greatest or-American. 

689 
01:22:07,242 --> 01:22:11,417 
Have good hearts 
di nepokvarjene thoughts. 

690 
01:22:12,983 --> 01:22:17,723 
This sehingga have learned how the robots. 
Thank you. 

691 
01:22:17,767 --> 01:22:21,507 
Again we are made 
on pustolovšèino. 

692 
01:22:21,550 --> 01:22:25,813 
Nie is we do not technically advanced. 

693 
01:22:26,073 --> 01:22:29,552 
Technically advanced twice to us. 

694 
01:22:29,595 --> 01:22:36,206 
We have to tell you a few. 
-Secret agent SVA. 

695 
01:22:36,250 --> 01:22:42,338 
The two of us We have to admit something. 
We were secret agents, too. 

696 
01:22:56,646 --> 01:23:04,605 
<i> worldwide occur children 
performing good works. 

697 
01:23:04,647 --> 01:23:12,389 
<i> every day someone sees a child 
someone who helps. 

698 
01:23:12,432 --> 01:23:16,738 
<i> WHO sehingga these children 
So why di sehingga good at heart? 

699 
01:23:23,043 --> 01:23:27,088 
Jikalau tidak shops closed? Interests-saya, 
What is happening in the market. 

700 
01:23:28,176 --> 01:23:29,654 
Stop the fight. 

701 
01:23:33,699 --> 01:23:38,526 
EAS is Floopove Fooglije. 

702 
01:23:40,657 --> 01:23:46,789 
Good morning, children. 
Vampaneze represent two new characters. 

703 
01:23:46,833 --> 01:23:49,267 
UNTUK the Carmenita di Junito. 

704 
01:23:52,485 --> 01:23:58,618 
Cortezova, the Far East 
will perform the task. 

705 
01:23:58,704 --> 01:24:02,575 
Devlin, first we 
talk. 

706 
01:24:02,619 --> 01:24:10,751 
Together we have decided, 
or are we going to retire or not. 

707 
01:24:10,795 --> 01:24:15,274 
He did not talk 
with you, Gregorio di Ingrid. 

708 
01:24:15,491 --> 01:24:19,361 
We need Carmen di June. 

709 
01:24:19,449 --> 01:24:23,276 
The finest agent. 

710 
01:24:23,363 --> 01:24:28,581 
What do you say, baby? Are for? 
-If you need Cortezove, 

711 
01:24:28,668 --> 01:24:34,017 
We need to take ALL 
the mother di oèija. 

712 
01:24:34,844 --> 01:24:37,888 
Henceforth we shall poèeli together. 

713 
01:24:40,280 --> 01:24:47,021 
Espionage is a small snack. Happy 
family is hard work. 

714 
01:24:47,499 --> 01:24:50,586 
For UNTUK is worth fighting for. 

715 
01:24:59,590 --> 01:25:02,720 
Translation di adaptation 
Indicator light Luèovnik 

716 
01:30:13,579 --> 01:30:17,971 
Technically treatment 
Pro Plus 

717 
01:30:18,000 --> 01:30:21,104 
he Best Play With:: MKV-PotPlayer-VLc